This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light and in him there is no darkness at all. | This is the message we heard from Jesus and now declare to you: God is light, and there is no darkness in him at all. |
If we say that we have fellowship with him while we are walking in darkness, we lie and do not do what is true. | So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth. |
|
But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin. | But if we are living in the light, as God is in the light, then we have fellowship with each other, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from all sin. |
If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. | But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness. |
And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only but also for the sins of the whole world. | He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. |
Do not love the world or the things in the world. The love of the Father is not in those who love the world. | Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you. |
For all that is in the world—the desire of the flesh, the desire of the eyes, the pride in riches—comes not from the Father but from the world. | For the world offers only a craving for physical pleasure, a craving for everything we see, and pride in our achievements and possessions. These are not from the Father, but are from this world. |
And the world and its desire are passing away, but those who do the will of God live forever. | And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever. |
No one who denies the Son has the Father; everyone who confesses the Son has the Father also. | Anyone who denies the Son doesn’t have the Father, either. But anyone who acknowledges the Son has the Father also. |
Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you will abide in the Son and in the Father. | So you must remain faithful to what you have been taught from the beginning. If you do, you will remain in fellowship with the Son and with the Father. |
As for you, the anointing that you received from him abides in you, and so you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, abide in him. | But you have received the Holy Spirit, and he lives within you, so you don’t need anyone to teach you what is true. For the Spirit teaches you everything you need to know, and what he teaches is true—it is not a lie. So just as he has taught you, remain in fellowship with Christ. |
And now, little children, abide in him, so that when he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming. | And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame. |
See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and that is what we are. The reason the world does not know us is that it did not know him. | See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him. |
Beloved, we are God's children now; what we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is. And all who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. | Dear friends, we are already God’s children, but he has not yet shown us what we will be like when Christ appears. But we do know that we will be like him, for we will see him as he really is. And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure. |
Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness. | Everyone who sins is breaking God’s law, for all sin is contrary to the law of God. |
Everyone who commits sin is a child of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose, to destroy the works of the devil. | But when people keep on sinning, it shows that they belong to the devil, who has been sinning since the beginning. But the Son of God came to destroy the works of the devil. |
For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. | This is the message you have heard from the beginning: We should love one another. |
We know love by this, that he laid down his life for us—and we ought to lay down our lives for one another. | We know what real love is because Jesus gave up his life for us. So we also ought to give up our lives for our brothers and sisters. |
How does God's love abide in anyone who has the world's goods and sees a brother or sister in need and yet refuses help? | If someone has enough money to live well and sees a brother or sister in need but shows no compassion—how can God’s love be in that person? |
Little children, let us love, not in word or speech, but in truth and action. | Dear children, let’s not merely say that we love each other; let us show the truth by our actions. |
Beloved, if our hearts do not condemn us, we have boldness before God; and we receive from him whatever we ask, because we obey his commandments and do what pleases him. | Dear friends, if we don’t feel guilty, we can come to God with bold confidence. And we will receive from him whatever we ask because we obey him and do the things that please him. |
All who obey his commandments abide in him, and he abides in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit that he has given us. | Those who obey God’s commandments remain in fellowship with him, and he with them. And we know he lives in us because the Spirit he gave us lives in us. |