And they said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” | They said, “Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
Jesus Christ is the same yesterday and today and forever. | Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. |
|
You shall walk after the Lord your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him. | You shall walk after Yahweh your God, fear him, keep his commandments, and obey his voice. You shall serve him, and cling to him. |
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. | The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly. |
The Lord makes poor and makes rich; he brings low and he exalts. | Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
So we fasted and implored our God for this, and he listened to our entreaty. | So we fasted and begged our God for this, and he granted our request. |
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus. | Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me. |
Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. | Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free. |
And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules. | I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. |
What you have learned and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you. | Do the things which you learned, received, heard, and saw in me, and the God of peace will be with you. |
Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped. And he said, “Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return. The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.” | Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped. He said, “Naked I came out of my mother’s womb, and naked will I return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be Yahweh’s name.” |
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. | God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. |
Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off. | Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away. |
Search me, O God, and know my heart! Try me and know my thoughts! And see if there be any grievous way in me, and lead me in the way everlasting! | Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. |
And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices. | And to love him with all the heart, with all the understanding, all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |
Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh. | For this cause a man will leave his father and mother and will be joined to his wife. Then the two will become one flesh. |
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. |
For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart. | For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart. |
Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. | Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. |
And he sat down and called the twelve. And he said to them, “If anyone would be first, he must be last of all and servant of all.” | He sat down and called the twelve; and he said to them, “If any man wants to be first, he shall be last of all, and servant of all.” |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. | We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him. |
And they devoted themselves to the apostles' teaching and the fellowship, to the breaking of bread and the prayers. | They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. |