I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. | I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. |
Repent of your sins and turn to God, for the Kingdom of Heaven is near. | Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand! |
|
“As I began to speak,” Peter continued, “the Holy Spirit fell on them, just as he fell on us at the beginning.” | As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning. |
A friend is always loyal, and a brother is born to help in time of need. | A friend loves at all times; and a brother is born for adversity. |
But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last. | But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth. |
This is the message we heard from Jesus and now declare to you: God is light, and there is no darkness in him at all. | This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all. |
I know the Lord is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me. | I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. |
When we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners. | For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly. |
“The time promised by God has come at last!” he announced. “The Kingdom of God is near! Repent of your sins and believe the Good News!” | And saying, “The time is fulfilled, and God’s Kingdom is at hand! Repent, and believe in the Good News.” |
Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible.” | Looking at them, Jesus said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” |
Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” | Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.” |
Let everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon. | Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand. |
So we don’t look at the troubles we can see now; rather, we fix our gaze on things that cannot be seen. For the things we see now will soon be gone, but the things we cannot see will last forever. | While we don’t look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. |
I made a covenant with my eyes not to look with lust at a young woman. | I made a covenant with my eyes; how then should I look lustfully at a young woman? |
But the Lord said to Samuel, “Don’t judge by his appearance or height, for I have rejected him. The Lord doesn’t see things the way you see them. People judge by outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But Yahweh said to Samuel, “Don’t look on his face, or on the height of his stature, because I have rejected him; for I don’t see as man sees. For man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart.” |
When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God’s right hand. | So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of God. |
Look! I stand at the door and knock. If you hear my voice and open the door, I will come in, and we will share a meal together as friends. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him and will dine with him, and he with me. |
I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. | I will walk in liberty, for I have sought your precepts. |
From then on Jesus began to preach, “Repent of your sins and turn to God, for the Kingdom of Heaven is near.” | From that time, Jesus began to preach, and to say, “Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.” |
Now may the Lord of peace himself give you his peace at all times and in every situation. The Lord be with you all. | Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. |
Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise. | Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. |
And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame. | Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness and not be ashamed before him at his coming. |
I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. | Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me. |
No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us. | No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him. |
All that time I had eaten no rich food. No meat or wine crossed my lips, and I used no fragrant lotions until those three weeks had passed. | I ate no pleasant food. No meat or wine came into my mouth. I didn’t anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. |