If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | That if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. |
They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, along with everyone in your household.” | So they said, “Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
|
Jesus told them, “This is the only work God wants from you: Believe in the one he has sent.” | Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” |
Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. | Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. |
You say you have faith, for you believe that there is one God. Good for you! Even the demons believe this, and they tremble in terror. | You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe—and tremble! |
I have written this to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know you have eternal life. | These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. |
“The time promised by God has come at last!” he announced. “The Kingdom of God is near! Repent of your sins and believe the Good News!” | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel. |
Paul said, “John’s baptism called for repentance from sin. But John himself told the people to believe in the one who would come later, meaning Jesus.” | Then Paul said, “John indeed baptized with a baptism of repentance, saying to the people that they should believe on Him who would come after him, that is, on Christ Jesus.” |
There is no judgment against anyone who believes in him. But anyone who does not believe in him has already been judged for not believing in God’s one and only Son. | He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God. |
Let your favor shine on your servant. In your unfailing love, rescue me. | Make Your face shine upon Your servant; Save me for Your mercies’ sake. |
But God had mercy on me so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life. | However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life. |
In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with patient endurance, and patient endurance with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love for everyone. | But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. |
For you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him. | For to you it has been granted on behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake. |
My future is in your hands. Rescue me from those who hunt me down relentlessly. | My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me. |
And why worry about a speck in your friend’s eye when you have a log in your own? | And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? |
For since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus returns, God will bring back with him the believers who have died. | For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who sleep in Jesus. |
A person without self-control is like a city with broken-down walls. | Whoever has no rule over his own spirit Is like a city broken down, without walls. |
I tell you, you can pray for anything, and if you believe that you’ve received it, it will be yours. | Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. |
For Christ has already accomplished the purpose for which the law was given. As a result, all who believe in him are made right with God. | For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes. |
You are my refuge and my shield; your word is my source of hope. | You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. |
And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful. | And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. |
I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart. | For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be removed and be cast into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says. |
Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. | Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so. |
For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline. | For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. |
But the Holy Spirit produces this kind of fruit in our lives: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control. There is no law against these things! | But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law. |