A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. |
And the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever. | The world is passing away and also its lusts; but the one who does the will of God continues to live forever. |
|
But whoever does what is true comes to the light, so that it may be clearly seen that his works have been carried out in God. | But the one who practices the truth comes to the Light, so that his deeds will be revealed as having been performed in God. |
Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. | Therefore, everyone who hears these words of Mine, and acts on them, will be like a wise man who built his house on the rock. |
Flee from sexual immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body. | Flee sexual immorality. Every other sin that a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body. |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven. | Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of My Father who is in heaven will enter. |
Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith? | So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by works of the Law, or by hearing with faith? |
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you. | But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your charitable giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. |
He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend. | One who walks with integrity, practices righteousness, And speaks truth in his heart. He does not slander with his tongue, Nor do evil to his neighbor, Nor bring shame on his friend. |
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. | But prove yourselves doers of the word, and not just hearers who deceive themselves. |
Anyone who does not love does not know God, because God is love. | The one who does not love does not know God, because God is love. |
But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing. | But one who has looked intently at the perfect law, the law of freedom, and has continued in it, not having become a forgetful hearer but an active doer, this person will be blessed in what he does. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | The one who has the Son has the life; the one who does not have the Son of God does not have the life. |
Our God is in the heavens; he does all that he pleases. | But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. |
The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. For the wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. | The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise the wife also to her husband. The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise the husband also does not have authority over his own body, but the wife does. |
So also faith by itself, if it does not have works, is dead. | In the same way, faith also, if it has no works, is dead, being by itself. |
And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. | And the one who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me. |
A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies. | A trustworthy witness will not lie, But a false witness declares lies. |
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful. | Love is patient, love is kind, it is not jealous; love does not brag, it is not arrogant. It does not act disgracefully, it does not seek its own benefit; it is not provoked, does not keep an account of a wrong suffered. |
For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul? | For what does it benefit a person to gain the whole world, and forfeit his soul? |
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfilling of the law. | Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the Law. |
The wicked borrows but does not pay back, but the righteous is generous and gives. | The wicked borrows and does not pay back, But the righteous is gracious and gives. |
All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back. | All day long he is craving, While the righteous gives and does not hold back. |
For the Lord God does nothing without revealing his secret to his servants the prophets. | Certainly the Lord God does nothing Unless He reveals His secret plan To His servants the prophets. |
As far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us. | As far as the east is from the west, So far has He removed our wrongdoings from us. |