Our help is from the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear. | Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. |
|
Be exalted, O God, above the highest heavens! May your glory shine over all the earth. | Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth. |
Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth. | Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth. |
Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased. | Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. |
Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. | Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee. |
And I will give you the keys of the Kingdom of Heaven. Whatever you forbid on earth will be forbidden in heaven, and whatever you permit on earth will be permitted in heaven. | And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. |
He loves whatever is just and good; the unfailing love of the Lord fills the earth. | He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord. |
The earth is the Lord’s, and everything in it. The world and all its people belong to him. | The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. |
Think about the things of heaven, not the things of earth. | Set your affection on things above, not on things on the earth. |
But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last. | For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth. |
In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep waters. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. | In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. |
Therefore, God elevated him to the place of highest honor and gave him the name above all other names, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. | Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name: That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth. |
But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. | The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. |
Yes, God will bless us, and people all over the world will fear him. | God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
Don’t imagine that I came to bring peace to the earth! I came not to bring peace, but a sword. | Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword. |
I have placed my rainbow in the clouds. It is the sign of my covenant with you and with all the earth. | I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. |
And the Lord will be king over all the earth. On that day there will be one Lord—his name alone will be worshiped. | And the Lord shall be king over all the earth: in that day shall there be one Lord, and his name one. |
And then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea. They sang: “Blessing and honor and glory and power belong to the one sitting on the throne and to the Lamb forever and ever.” | And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. |
Now if you will obey me and keep my covenant, you will be my own special treasure from among all the peoples on earth; for all the earth belongs to me. | Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine. |
“Can anyone hide from me in a secret place? Am I not everywhere in all the heavens and earth?” says the Lord. | Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do not I fill heaven and earth? saith the Lord. |
The Lord’s home reaches up to the heavens, while its foundation is on the earth. He draws up water from the oceans and pours it down as rain on the land. The Lord is his name! | It is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The Lord is his name. |
I look up to the mountains— does my help come from there? My help comes from the Lord, who made heaven and earth! | I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord, which made heaven and earth. |
For just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways and my thoughts higher than your thoughts. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
So remember this and keep it firmly in mind: The Lord is God both in heaven and on earth, and there is no other. | Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else. |