I have been the Lord your God ever since I brought you out of Egypt. You must acknowledge no God but me, for there is no other savior. | Yet I have been the Lord your God ever since the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. |
God will destroy anyone who destroys this temple. For God’s temple is holy, and you are that temple. | If anyone destroys God's temple, God will destroy that person. For God's temple is holy, and you are that temple. |
|
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands. | Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who maintains covenant loyalty with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. |
And remember, when you are being tempted, do not say, “God is tempting me.” God is never tempted to do wrong, and he never tempts anyone else. | No one, when tempted, should say, “I am being tempted by God”; for God cannot be tempted by evil and he himself tempts no one. |
Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased. | Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors! |
I wait quietly before God, for my victory comes from him. | For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. |
Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! | Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. |
That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
Now all glory to God our Father forever and ever! Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
And because the midwives feared God, he gave them families of their own. | And because the midwives feared God, he gave them families. |
Don’t you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you? | Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? |
Let all that I am wait quietly before God, for my hope is in him. | For God alone my soul waits in silence, for my hope is from him. |
You have tested us, O God; you have purified us like silver. | For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. |
Arise, O Lord! Punish the wicked, O God! Do not ignore the helpless! | Rise up, O Lord; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed. |
He replied, “What is impossible for people is possible with God.” | He replied, “What is impossible for mortals is possible for God.” |
Yes, God will bless us, and people all over the world will fear him. | May God continue to bless us; let all the ends of the earth revere him. |
God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
So there is a special rest still waiting for the people of God. For all who have entered into God’s rest have rested from their labors, just as God did after creating the world. | So then, a sabbath rest still remains for the people of God; for those who enter God's rest also cease from their labors as God did from his. |
Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children. | Therefore be imitators of God, as beloved children. |
As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. | As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God. |
You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness. | It is you who light my lamp; the Lord, my God, lights up my darkness. |
O God, you are my God; I earnestly search for you. My soul thirsts for you; my whole body longs for you in this parched and weary land where there is no water. | O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. |
Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. | Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. |
I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. | I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. |
Create in me a clean heart, O God. Renew a loyal spirit within me. | Create in me a clean heart, O God, and put a new and right spirit within me. |