The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them. | Honesty guides good people; dishonesty destroys treacherous people. |
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity. | He grants a treasure of common sense to the honest. He is a shield to those who walk with integrity. |
|
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | People with integrity walk safely, but those who follow crooked paths will be exposed. |
With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect. | To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. |
Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. | Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord. |
The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. | The way of the Lord is a stronghold to those with integrity, but it destroys the wicked. |
Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes. | Fear the Lord and judge with integrity, for the Lord our God does not tolerate perverted justice, partiality, or the taking of bribes. |