Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord’s work, because you know that your labor is not in vain in the Lord. | Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord. |
I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being. | I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. |
|
There are those who covet greedily all day long; but the righteous give and don’t withhold. | He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not. |
Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” | Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. |
But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | Therefore I will look unto the Lord; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. |
Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted. | Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted. |
Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. | Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. |
Walk in love, even as Christ also loved us and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance. | And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. |
For God so loved the world, that he gave his only born Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. | For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. |
When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. |
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey. | Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. |
Guide me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation. I wait for you all day long. | Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day. |
Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness. | Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. |
Looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. | Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. |
Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. | Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work. |
For Yahweh loves justice, and doesn’t forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. | For the Lord loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. |
Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. | Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. |
Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you. | Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee. |
Watch yourselves, that we don’t lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. | Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. |
Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. | The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. |
God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water. | O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is. |
For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies. | For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. |
For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you. | For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. |
Jesus, crying with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” Having said this, he breathed his last. | And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost. |
Since you have been precious and honored in my sight, and I have loved you, therefore I will give people in your place, and nations instead of your life. | Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life. |