It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans. |
Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. | May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you. |
|
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! | Look to the Lord and his strength; seek his face always. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. | May the Lord direct your hearts into God’s love and Christ’s perseverance. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires. | Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh. |
The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works. | The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. |
Let us test and examine our ways, and return to the Lord! | Let us examine our ways and test them, and let us return to the Lord. |
Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps. | In their hearts humans plan their course, but the Lord establishes their steps. |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. | For those who find me find life and receive favor from the Lord. |
Salvation belongs to the Lord; your blessing be on your people! Selah | From the Lord comes deliverance. May your blessing be on your people. |
So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. | Keep my commands and follow them. I am the Lord. |
When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. | When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. |
For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. | You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. |
Seek the Lord while he may be found; call upon him while he is near. | Seek the Lord while he may be found; call on him while he is near. |
But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ. | But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ. |
Commit your work to the Lord, and your plans will be established. | Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans. |
Even before a word is on my tongue, behold, O Lord, you know it altogether. | Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely. |
But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.” | But the Lord said to Samuel, “Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The Lord does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” |
I sought the Lord, and he answered me and delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. | The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. |
Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name! | Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. |