Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. |
The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps. | A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps. |
|
You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. | You shall not misuse the name of Yahweh your God; for Yahweh will not hold him guiltless who misuses his name. |
But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Salvation belongs to the Lord! | But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to Yahweh. |
As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. | As sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things. |
Many are the plans in the mind of a man, but it is the purpose of the Lord that will stand. | There are many plans in a man’s heart, but Yahweh’s counsel will prevail. |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to save many people alive, as is happening today. |
But I discipline my body and keep it under control, lest after preaching to others I myself should be disqualified. | But I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be disqualified. |
He who calls you is faithful; he will surely do it. | He who calls you is faithful, who will also do it. |
A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. | A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. |
For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. | For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants to one another. |
Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. | Therefore let’s not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother’s way, or an occasion for falling. |
But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you. | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own. |
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established; that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other’s faith, both yours and mine. |
Bondservants are to be submissive to their own masters in everything; they are to be well-pleasing, not argumentative, not pilfering, but showing all good faith, so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior. | Exhort servants to be in subjection to their own masters and to be well-pleasing in all things, not contradicting, not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things. |
You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. | You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great. You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped. |
Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God. | Having therefore these promises, beloved, let’s cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. | “Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.” |
Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. | Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord; and the prayer of faith will heal him who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, he will be forgiven. |
For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, “Abba! Father!” | For you didn’t receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba! Father!” |
I am the Lord your God; walk in my statutes, and be careful to obey my rules, and keep my Sabbaths holy that they may be a sign between me and you, that you may know that I am the Lord your God. | I am Yahweh your God. Walk in my statutes, keep my ordinances, and do them. Make my Sabbaths holy. They shall be a sign between me and you, that you may know that I am Yahweh your God. |
Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. | Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn’t need to be ashamed, properly handling the Word of Truth. |
For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function, so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. | For even as we have many members in one body, and all the members don’t have the same function, so we, who are many, are one body in Christ, and individually members of one another. |
For not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them. | For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them. |
Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth. | Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth! |