One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A person's pride will bring humiliation, but one who is lowly in spirit will obtain honor. |
The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps. | The human mind plans the way, but the Lord directs the steps. |
|
As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man. | Just as water reflects the face, so one human heart reflects another. |
The steps of a man are established by the Lord, when he delights in his way. | Our steps are made firm by the Lord, when he delights in our way. |
A man's gift makes room for him and brings him before the great. | A gift opens doors; it gives access to the great. |
The ransom of a man's life is his wealth, but a poor man hears no threat. | Wealth is a ransom for a person's life, but the poor get no threats. |
For as by the one man's disobedience the many were made sinners, so by the one man's obedience the many will be made righteous. | For just as by the one man's disobedience the many were made sinners, so by the one man's obedience the many will be made righteous. |
Many are the plans in the mind of a man, but it is the purpose of the Lord that will stand. | The human mind may devise many plans, but it is the purpose of the Lord that will be established. |
A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination. | The wealth of the rich is their strong city; in their imagination it is like a high wall. |
The words of a wise man's mouth win him favor, but the lips of a fool consume him. | Words spoken by the wise bring them favor, but the lips of fools consume them. |
Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man! | Blessed are you when people hate you, and when they exclude you, revile you, and defame you on account of the Son of Man. |
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. | All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart. |
Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad. | Anxiety weighs down the human heart, but a good word cheers it up. |
What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar. | What is desirable in a person is loyalty, and it is better to be poor than a liar. |
Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith. | Look at the proud! Their spirit is not right in them, but the righteous live by their faith. |
The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man. | The end of the matter; all has been heard. Fear God, and keep his commandments; for that is the whole duty of everyone. |
Then I saw that all toil and all skill in work come from a man's envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind. | Then I saw that all toil and all skill in work come from one person's envy of another. This also is vanity and a chasing after wind. |
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.” | And he said to them, “Take care! Be on your guard against all kinds of greed; for one's life does not consist in the abundance of possessions.” |
If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, this person's religion is worthless. | If any think they are religious, and do not bridle their tongues but deceive their hearts, their religion is worthless. |
But the free gift is not like the trespass. For if many died through one man's trespass, much more have the grace of God and the free gift by the grace of that one man Jesus Christ abounded for many. | But the free gift is not like the trespass. For if the many died through the one man's trespass, much more surely have the grace of God and the free gift in the grace of the one man, Jesus Christ, abounded for the many. |
I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live; also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil—this is God's gift to man. | I know that there is nothing better for them than to be happy and enjoy themselves as long as they live; moreover, it is God's gift that all should eat and drink and take pleasure in all their toil. |
In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. | God's love was revealed among us in this way: God sent his only Son into the world so that we might live through him. |
Great indeed, we confess, is the mystery of godliness: He was manifested in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among the nations, believed on in the world, taken up in glory. | Without any doubt, the mystery of our religion is great: He was revealed in flesh, vindicated in spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed in throughout the world, taken up in glory. |
Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him. | They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them. |
But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it— the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction. | But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction. |