For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost. | For the Son of Man came to seek and to save that which was lost. |
For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead. | For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man. |
|
Then the rib which the Lord God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man. And Adam said: “This is now bone of my bones And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man.” Therefore a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and they shall become one flesh. | Yahweh God made a woman from the rib which he had taken from the man, and brought her to the man. The man said, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called ‘woman,’ because she was taken out of Man.” Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh. |
What then if you should see the Son of Man ascend where He was before? | Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before? |
Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect. | Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come. |
What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him? | What is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him? |
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. | For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. | Even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” | Yahweh God said, “It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.” |
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus. | For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. |
For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. | For this cause a man will leave his father and mother and will be joined to his wife. Then the two will become one flesh. |
But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness. | But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness. |
What is desired in a man is kindness, And a poor man is better than a liar. | That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar. |
But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many. | But the free gift isn’t like the trespass. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many. |
Nevertheless, because of sexual immorality, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. | But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. |
Happy is the man who finds wisdom, And the man who gains understanding. | Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding. |
For as by one man’s disobedience many were made sinners, so also by one Man’s obedience many will be made righteous. | For as through the one man’s disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one, many will be made righteous. |
God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good? | God is not a man, that he should lie, nor a son of man, that he should repent. Has he said, and he won’t do it? Or has he spoken, and he won’t make it good? |
Therefore whoever hears these sayings of Mine, and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock. | Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on a rock. |
He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him. | He was despised and rejected by men, a man of suffering and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn’t respect him. |
As in water face reflects face, So a man’s heart reveals the man. | Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man. |
Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake. | Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake. |
Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set His seal on Him. | Don’t work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him. |
Anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age or in the age to come. | Whoever speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age, or in that which is to come. |
For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul? | For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his life? Or what will a man give in exchange for his life? |