The Lord also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble. | Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. |
Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke? | Isn’t this the fast that I have chosen: to release the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and that you break every yoke? |
|
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. | Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow. |
The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed. | The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed. |
Defend the poor and fatherless; Do justice to the afflicted and needy. | Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed. |
Arise, O Lord! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble. | Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. |
The Spirit of the Lord God is upon Me, Because the Lord has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound. | The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound. |