Bible Verses about 'Philippians 4:11'
Not that I speak because of lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. | Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. |
Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!” | Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. |
Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand. | Let your gentleness be known to everyone. The Lord is near. |
In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus. | Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. |
Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report: if there is any virtue and if there is anything worthy of praise, think about these things. | Finally, beloved, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is pleasing, whatever is commendable, if there is any excellence and if there is anything worthy of praise, think about these things. |
Do the things which you learned, received, heard, and saw in me, and the God of peace will be with you. | Keep on doing the things that you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you. |
I know how to be humbled, and I also know how to abound. In any and all circumstances I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need. | I know what it is to have little, and I know what it is to have plenty. In any and all circumstances I have learned the secret of being well-fed and of going hungry, of having plenty and of being in need. |
I can do all things through Christ who strengthens me. | I can do all things through him who strengthens me. |
My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | And my God will fully satisfy every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. |
Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
Being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ. | I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ. |
For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ. | For I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. | For to me, living is Christ and dying is gain. |
But I am hard pressed between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better. Yet to remain in the flesh is more needful for your sake. | I am hard pressed between the two: my desire is to depart and be with Christ, for that is far better; but to remain in the flesh is more necessary for you. |
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf. | For he has graciously granted you the privilege not only of believing in Christ, but of suffering for him as well. |
Doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself. | Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility regard others as better than yourselves. |
Have this in your mind, which was also in Christ Jesus. | Let the same mind be in you that was in Christ Jesus. |
Who, existing in the form of God, didn’t consider equality with God a thing to be grasped, but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men. And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, yes, the death of the cross. | Who, though he was in the form of God, did not regard equality with God as something to be exploited, but emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness. And being found in human form, he humbled himself and became obedient to the point of death— even death on a cross. |
Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth. | Therefore God also highly exalted him and gave him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth. |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
Do all things without complaining and arguing, that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world, holding up the word of life. | Do all things without murmuring and arguing, so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine like stars in the world. It is by your holding fast to the word of life. |
That I may know him and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed to his death. | I want to know Christ and the power of his resurrection and the sharing of his sufferings by becoming like him in his death. |
I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. | I press on toward the goal for the prize of the heavenly call of God in Christ Jesus. |
For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. | But our citizenship is in heaven, and it is from there that we are expecting a Savior, the Lord Jesus Christ. |
Related topics
Jesus
Jesus, looking at them...
Life
Yahweh will keep you...
God
Yahweh, your God, is...
Trust
Trust in Yahweh with...
Contentment
I know how to...
Prayer
Always rejoice. Pray without...
Bible verse of the day
Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.Random Bible Verse
But those who wait for Yahweh will renew their strength.They will mount up with wings like eagles.
They will run, and not be weary.
They will walk, and not faint.Next verse!With image