Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. |
|
How can a young person stay on the path of purity? By living according to your word. | How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word. |
I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands. | With my whole heart I seek you; do not let me stray from your commandments. |
I have hidden your word in my heart that I might not sin against you. | I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. |
I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches. | I delight in the way of your decrees as much as in all riches. |
I have chosen the way of faithfulness; I have set my heart on your laws. | I have chosen the way of faithfulness; I set your ordinances before me. |
Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain. | Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain. |
I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts. | I shall walk at liberty, for I have sought your precepts. |
I will hasten and not delay to obey your commands. | I hurry and do not delay to keep your commandments. |
I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. | I will never forget your precepts, for by them you have given me life. |
Your word is a lamp for my feet, a light on my path. | Your word is a lamp to my feet and a light to my path. |
Your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart. | Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. |
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. | You are my hiding place and my shield; I hope in your word. |
The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple. | The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. |
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. | Keep my steps steady according to your promise, and never let iniquity have dominion over me. |
All your words are true; all your righteous laws are eternal. | The sum of your word is truth; and every one of your righteous ordinances endures forever. |
Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble. | Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. |
Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues. | Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. |
I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. | I lift up my eyes to the hills— from where will my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. |
He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber. | He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. |
The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. | The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore. |
Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain. | Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord guards the city, the guard keeps watch in vain. |
Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him. | Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways. |