Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting you are God. | Before the mountains were born or you brought forth the whole world, from everlasting to everlasting you are God. |
For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, or like a watch in the night. | A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night. |
|
So teach us to count our days that we may gain a wise heart. | Teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. |
Let the favor of the Lord our God be upon us, and prosper for us the work of our hands— O prosper the work of our hands! | May the favor of the Lord our God rest on us; establish the work of our hands for us— yes, establish the work of our hands. |
You who live in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty, will say to the Lord, “My refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” |
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. | He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. |
When I thought, “My foot is slipping,” your steadfast love, O Lord, held me up. | When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. |
When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. | When anxiety was great within me, your consolation brought me joy. |
O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! | Come, let us bow down in worship, let us kneel before the Lord our Maker. |
The Lord loves those who hate evil; he guards the lives of his faithful; he rescues them from the hand of the wicked. | Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. |
Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name. | Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. |
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love. | The Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love. |
As far as the east is from the west, so far he removes our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. | As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. |
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments. | But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children— with those who keep his covenant and remember to obey his precepts. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. | I will sing to the Lord all my life; I will sing praise to my God as long as I live. |
O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples. | Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done. |
Seek the Lord and his strength; seek his presence continually. | Look to the Lord and his strength; seek his face always. |
For he satisfies the thirsty, and the hungry he fills with good things. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
He sent out his word and healed them, and delivered them from destruction. | He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. | I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. |
Be exalted, O God, above the heavens, and let your glory be over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise. |
Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. | Praise the Lord. Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. |
It is well with those who deal generously and lend, who conduct their affairs with justice. | Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice. |