Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord forever. | Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever. |
The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein. | The earth is the Lord’s, and everything in it. The world and all its people belong to him. |
|
Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory! Selah | Who is the King of glory? The Lord of Heaven’s Armies— he is the King of glory. |
Make me to know your ways, O Lord; teach me your paths. | Show me the right path, O Lord; point out the road for me to follow. |
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. | Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you. |
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old. Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O Lord! | Remember, O Lord, your compassion and unfailing love, which you have shown from long ages past. Do not remember the rebellious sins of my youth. Remember me in the light of your unfailing love, for you are merciful, O Lord. |
Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way. He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way. | The Lord is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray. He leads the humble in doing right, teaching them his way. |
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation— so why should I be afraid? The Lord is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble? |
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident. | Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident. |
One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire in his temple. | The one thing I ask of the Lord— the thing I seek most— is to live in the house of the Lord all the days of my life, delighting in the Lord’s perfections and meditating in his Temple. |
I believe that I shall look upon the goodness of the Lord in the land of the living! | Yet I am confident I will see the Lord’s goodness while I am here in the land of the living. |
Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! | Wait patiently for the Lord. Be brave and courageous. Yes, wait patiently for the Lord. |
The Lord is my strength and my shield; in him my heart trusts, and I am helped; my heart exults, and with my song I give thanks to him. | The Lord is my strength and shield. I trust him with all my heart. He helps me, and my heart is filled with joy. I burst out in songs of thanksgiving. |
May the Lord give strength to his people! May the Lord bless his people with peace! | The Lord gives his people strength. The Lord blesses them with peace. |
For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning. | For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime! Weeping may last through the night, but joy comes with the morning. |
In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! | O Lord, I have come to you for protection; don’t let me be disgraced. Save me, for you do what is right. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | You are my rock and my fortress. For the honor of your name, lead me out of this danger. |
My times are in your hand; rescue me from the hand of my enemies and from my persecutors! | My future is in your hands. Rescue me from those who hunt me down relentlessly. |
Make your face shine on your servant; save me in your steadfast love! | Let your favor shine on your servant. In your unfailing love, rescue me. |
Oh, how abundant is your goodness, which you have stored up for those who fear you and worked for those who take refuge in you, in the sight of the children of mankind! | How great is the goodness you have stored up for those who fear you. You lavish it on those who come to you for protection, blessing them before the watching world. |
Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord! | So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! |
Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered. | Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sin is put out of sight! |
For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. | When I refused to confess my sin, my body wasted away, and I groaned all day long. |
I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and you forgave the iniquity of my sin. Selah | Finally, I confessed all my sins to you and stopped trying to hide my guilt. I said to myself, “I will confess my rebellion to the Lord.” And you forgave me! All my guilt is gone. |
You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah | For you are my hiding place; you protect me from trouble. You surround me with songs of victory. |