Preserve me, God, for I take refuge in you. | Preserve me, O God, for in You I put my trust. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very present help in trouble. |
|
My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God. | In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. |
Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. | The Lord also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble. |
Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. | Oh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him! |
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. |
Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. | The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned. |
In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness. | In You, O Lord, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness. |
Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. |
He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart. | He shall cover you with His feathers, And under His wings you shall take refuge; His truth shall be your shield and buckler. |
But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress. | But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble. |
As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him. | As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress; My God, in Him I will trust.” |
As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him. | As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. |
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. | A prudent man foresees evil and hides himself; The simple pass on and are punished. |
Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men! | Oh, how great is Your goodness, Which You have laid up for those who fear You, Which You have prepared for those who trust in You In the presence of the sons of men! |
I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. | I will love You, O Lord, my strength. The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
You are my hiding place and my shield. I hope in your word. | You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. |
Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe. |
The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. | The way of the Lord is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity. |
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah. | You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah |