Make me know Your ways, Lord; Teach me Your paths. | Show me Your ways, O Lord; Teach me Your paths. |
The eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears are toward their cry for help. | The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry. |
For You created my innermost parts; You wove me in my mother’s womb. I will give thanks to You, because I am awesomely and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well. | For You formed my inward parts; You covered me in my mother’s womb. I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well. |
For with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. | For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation. |
Ill-gotten gains do not benefit, But righteousness rescues from death. | Treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death. |
There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and to destroy; but who are you, judging your neighbor? | There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another? |
Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor thieves, nor the greedy, nor those habitually drunk, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. | Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. |
Now then, do away with the foreign gods which are in your midst, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel. | “Now therefore,” he said, “put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to the Lord God of Israel.” |
Riches do not benefit on the day of wrath, But righteousness rescues from death. | Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death. |
And I heard every created thing which is in heaven, or on the earth, or under the earth, or on the sea, and all the things in them, saying, “To Him who sits on the throne and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion forever and ever.” | And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying: “Blessing and honor and glory and power Be to Him who sits on the throne, And to the Lamb, forever and ever!” |
Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand. | Who are you to judge another’s servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand. |
Turn from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. |
We are Jews by nature and not sinners from the Gentiles; nevertheless, knowing that a person is not justified by works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by works of the Law; since by works of the Law no flesh will be justified. | We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, knowing that a man is not justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law; for by the works of the law no flesh shall be justified. |
Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven. |
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel. | Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel. |
Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. | Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
The reward of humility and the fear of the Lord Are riches, honor, and life. | By humility and the fear of the Lord Are riches and honor and life. |
Both riches and honor come from You, and You rule over all, and in Your hand is power and might; and it lies in Your hand to make great and to strengthen everyone. | Both riches and honor come from You, And You reign over all. In Your hand is power and might; In Your hand it is to make great And to give strength to all. |
And the Lord God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them. | Also for Adam and his wife the Lord God made tunics of skin, and clothed them. |
Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time. | Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time. |
In You, Lord, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me. | In You, O Lord, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness. |
So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” | And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” |
But the one who practices the truth comes to the Light, so that his deeds will be revealed as having been performed in God. | But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, that they have been done in God. |
Related topics
Righteousness
One who pursues righteousness...
Creation
In the beginning God...
Faith
Therefore, I say to...
Salvation
And there is salvation...
Money
Make sure that your...
Idols
Little children, guard yourselves...
Bible verse of the day
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, free of hypocrisy.Random Bible Verse
A generous person will be prosperous,And one who gives others plenty of water will himself be given plenty.Next verse!With image