In peace I will both lie down and sleep, For You alone, Lord, have me dwell in safety. | In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety. |
One who dwells in the shelter of the Most High Will lodge in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” | He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” |
|
But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one. |
The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? | The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? |
One who walks in integrity walks securely, But one who perverts his ways will be found out. | Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out. |
God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah | You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. | The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him. |
Cast your burden upon the Lord and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. | Cast your burden on the Lord, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved. |
He will cover you with His pinions, And under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall. | He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. |
A prudent person sees evil and hides himself; But the naive proceed, and pay the penalty. | The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. |
The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. | You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you. |
I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one. | I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one. |
The Lord will accomplish what concerns me; Your faithfulness, Lord, is everlasting; Do not abandon the works of Your hands. | The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. |
So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. | So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober. |
It is better to take refuge in the Lord Than to trust in people. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. | The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe. |
For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes. | For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. |
The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. | The name of the Lord is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe. |
He alone is my rock and my salvation, My stronghold; I will not be greatly shaken. | He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken. |
A rich person’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination. | A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination. |
Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. | Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness. |
As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | This God—his way is perfect; the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. |
The Lord will also be a stronghold for the oppressed, A stronghold in times of trouble. | The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident. | Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident. |