Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness. | Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. |
And He is the radiance of His glory and the exact representation of His nature, and upholds all things by the word of His power. When He had made purification of sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. | Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high. |
|
Now if a person sins and does any of the things which the Lord has commanded not to be done, though he was unaware, he is still guilty and shall bear his punishment. | And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the Lord; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity. |
For I handed down to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures, and that He was buried, and that He was raised on the third day according to the Scriptures. | For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures. |
One who conceals his wrongdoings will not prosper, But one who confesses and abandons them will find compassion. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our wrongdoings, according to the riches of His grace. | In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. |
Is anyone among you sick? Then he must call for the elders of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord; and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins, they will be forgiven him. | Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him. |
Hatred stirs up strife, But love covers all offenses. | Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins. |
Jesus answered them, “Truly, truly I say to you, everyone who commits sin is a slave of sin.” | Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. |
But if you do not forgive other people, then your Father will not forgive your offenses. | But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
The one who practices sin is of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil. | He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil. |
Then Peter came up and said to Him, “Lord, how many times shall my brother sin against me and I still forgive him? Up to seven times?” Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy-seven times.” | Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. |
Take words with you and return to the Lord. Say to Him, “Take away all guilt And receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips.” | Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. |
And almost all things are cleansed with blood, according to the Law, and without the shedding of blood there is no forgiveness. | And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission. |
How blessed is he whose wrongdoing is forgiven, Whose sin is covered! | Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you for your offenses. | And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. |
For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the violations that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance. | And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. |
Namely, that God was in Christ reconciling the world to Himself, not counting their wrongdoings against them, and He has committed to us the word of reconciliation. | To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation. |
But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved). | But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved). |
Repent and turn away from all your offenses, so that wrongdoing does not become a stumbling block to you. | Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. |
And My people who are called by My name humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land. | If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land. |
As far as the east is from the west, So far has He removed our wrongdoings from us. | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. |
And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. | And forgive us our debts, as we forgive our debtors. |
Repent, for the kingdom of heaven has come near. | Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. |
Therefore produce fruit consistent with repentance. | Bring forth therefore fruits meet for repentance. |