If therefore they tell you, ‘Behold, he is in the wilderness,’ don’t go out; or ‘Behold, he is in the inner rooms,’ don’t believe it. For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will the coming of the Son of Man be. | So if they say to you, ‘Behold, He is in the wilderness,’ do not go out; or, ‘Behold, He is in the inner rooms,’ do not believe them. For just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will the coming of the Son of Man be. |
This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come. | This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come. |
Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth. | The face of the Lord is against evildoers, To eliminate the memory of them from the earth. |
He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments. | So he was there with the Lord for forty days and forty nights; he did not eat bread or drink water. And He wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments. |
My doctrine will drop as the rain. My speech will condense as the dew, as the misty rain on the tender grass, as the showers on the herb. | May my teaching drip as the rain, My speech trickle as the dew, As droplets on the fresh grass, And as the showers on the vegetation. |
When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. | When the Helper comes, whom I will send to you from the Father, namely, the Spirit of truth who comes from the Father, He will testify about Me. |
Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. |
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. | God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | One who dwells in the shelter of the Most High Will lodge in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” |
He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.” | And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.” |
So the assemblies throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit. | So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, as it was being built up; and as it continued in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it kept increasing. |
For so has the Lord commanded us, saying, ‘I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.’ | For so the Lord has commanded us, ‘I have appointed You as a light to the Gentiles, That You may bring salvation to the end of the earth.’ |
Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. | The eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears are toward their cry for help. |
He who has the Son has the life. He who doesn’t have God’s Son doesn’t have the life. | The one who has the Son has the life; the one who does not have the Son of God does not have the life. |
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? | Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God? |
I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, “To him who sits on the throne and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!” | And I heard every created thing which is in heaven, or on the earth, or under the earth, or on the sea, and all the things in them, saying, “To Him who sits on the throne and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion forever and ever.” |
Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin. | Because by the works of the Law none of mankind will be justified in His sight; for through the Law comes knowledge of sin. |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. | Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil. |
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance. | Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen for His own inheritance. |
And saying, “The time is fulfilled, and God’s Kingdom is at hand! Repent, and believe in the Good News.” | The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent and believe in the gospel. |
But he who endures to the end will be saved. | But the one who endures to the end is the one who will be saved. |
For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed. | For the eagerly awaiting creation waits for the revealing of the sons and daughters of God. |
Children’s children are the crown of old men; the glory of children is their parents. | Grandchildren are the crown of the old, And the glory of sons is their fathers. |
Haven’t you known? Haven’t you heard? The everlasting God, Yahweh, the Creator of the ends of the earth, doesn’t faint. He isn’t weary. His understanding is unsearchable. | Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable. |
For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with God’s trumpet. The dead in Christ will rise first, then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever. | For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who remain, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord. |
Related topics
Jesus
Jesus, looking at them...
End times
Let no one deceive...
Salvation
There is salvation in...
Evangelism
For so has the...
World
Don’t love the world...
God
Yahweh, your God, is...
Bible verse of the day
Defend the weak, the poor, and the fatherless.Maintain the rights of the poor and oppressed.