The one who calls you is faithful, and he will do this. | He who calls you is faithful, who also will do it. |
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you; the Lord lift up his countenance upon you, and give you peace. | The Lord bless you and keep you; The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you; The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace. |
|
Therefore encourage one another and build up each other, as indeed you are doing. | Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. |
So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. | Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober. |
I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. | I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. |
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. |
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. | And the Lord, He is the One who goes before you. He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed. |
But test everything; hold fast to what is good; abstain from every form of evil. | Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. | Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ. |
But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves. | But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. |
O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. | Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. |
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness. | I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths. |
Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you. | Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you. |
Whom have I in heaven but you? And there is nothing on earth that I desire other than you. | Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You. |
See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all. | See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. |
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with all of you. | Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all. |
Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. | Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand. |
O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water. |
Those of steadfast mind you keep in peace— in peace because they trust in you. | You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Selah |
For I, the Lord your God, hold your right hand; it is I who say to you, “Do not fear, I will help you.” | For I, the Lord your God, will hold your right hand, Saying to you, ‘Fear not, I will help you.’ |
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you. | And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. | I will praise You, O Lord, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. |
They devoted themselves to the apostles' teaching and fellowship, to the breaking of bread and the prayers. | And they continued steadfastly in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. |
When I am afraid, I put my trust in you. | Whenever I am afraid, I will trust in You. |