But you, O Lord, are a shield around me; you are my glory, the one who holds my head high. | But you, O Lord, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. |
Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens, and let your glory be over all the earth. |
A second is equally important: ‘Love your neighbor as yourself.’ | And a second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
Be exalted, O God, above the highest heavens! May your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. |
But consider the joy of those corrected by God! Do not despise the discipline of the Almighty when you sin. | How happy is the one whom God reproves; therefore do not despise the discipline of the Almighty. |
But Lord, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation. | But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. |
You know what I am going to say even before I say it, Lord. | Even before a word is on my tongue, O Lord, you know it completely. |
I can never escape from your Spirit! I can never get away from your presence! If I go up to heaven, you are there; if I go down to the grave, you are there. | Where can I go from your spirit? Or where can I flee from your presence? If I ascend to heaven, you are there; if I make my bed in Sheol, you are there. |
Observe the requirements of the Lord your God, and follow all his ways. Keep the decrees, commands, regulations, and laws written in the Law of Moses so that you will be successful in all you do and wherever you go. | And keep the charge of the Lord your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, so that you may prosper in all that you do and wherever you turn. |
But God is so rich in mercy, and he loved us so much, that even though we were dead because of our sins, he gave us life when he raised Christ from the dead. (It is only by God’s grace that you have been saved!) | But God, who is rich in mercy, out of the great love with which he loved us even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ —by grace you have been saved—. |
I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
“Don’t be afraid, Mary,” the angel told her, “for you have found favor with God! You will conceive and give birth to a son, and you will name him Jesus.” | The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. And now, you will conceive in your womb and bear a son, and you will name him Jesus.” |
Just as you cannot understand the path of the wind or the mystery of a tiny baby growing in its mother’s womb, so you cannot understand the activity of God, who does all things. | Just as you do not know how the breath comes to the bones in the mother's womb, so you do not know the work of God, who makes everything. |
They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, along with everyone in your household.” | They answered, “Believe on the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” |
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown. | I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown. |
Work willingly at whatever you do, as though you were working for the Lord rather than for people. Remember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and that the Master you are serving is Christ. | Whatever your task, put yourselves into it, as done for the Lord and not for your masters, since you know that from the Lord you will receive the inheritance as your reward; you serve the Lord Christ. |
In peace I will lie down and sleep, for you alone, O Lord, will keep me safe. | I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O Lord, make me lie down in safety. |
“What do you mean, ‘If I can’?” Jesus asked. “Anything is possible if a person believes.” | Jesus said to him, “If you are able!—All things can be done for the one who believes.” |
Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go. | Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. |
You are my rock and my fortress. For the honor of your name, lead me out of this danger. | You are indeed my rock and my fortress; for your name's sake lead me and guide me. |
Have you never heard? Have you never understood? The Lord is the everlasting God, the Creator of all the earth. He never grows weak or weary. No one can measure the depths of his understanding. | Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable. |
And then he added, “It is what comes from inside that defiles you. For from within, out of a person’s heart, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, wickedness, deceit, lustful desires, envy, slander, pride, and foolishness. All these vile things come from within; they are what defile you.” | And he said, “It is what comes out of a person that defiles. For it is from within, from the human heart, that evil intentions come: fornication, theft, murder, adultery, avarice, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, folly. All these evil things come from within, and they defile a person.” |
You must not covet your neighbor’s house. You must not covet your neighbor’s wife, male or female servant, ox or donkey, or anything else that belongs to your neighbor. | You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, or male or female slave, or ox, or donkey, or anything that belongs to your neighbor. |
I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me. | My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued. |
God alone, who gave the law, is the Judge. He alone has the power to save or to destroy. So what right do you have to judge your neighbor? | There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. So who, then, are you to judge your neighbor? |
Related topics
Worship
O LORD, I will...
Law
And you must commit...
God
For the LORD your...
Heaven
For the Lord himself...
Neighbor
The second is equally...
Understanding
Ask me and I...
Bible verse of the day
Only a fool despises a parent’s discipline;whoever learns from correction is wise.