Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God. | Some take pride in chariots, and some in horses, but our pride is in the name of the Lord our God. |
Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord, and do good; so you will live in the land, and enjoy security. |
|
When I am afraid, I will put my trust in you. | When I am afraid, I put my trust in you. |
Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you. | Let me hear of your steadfast love in the morning, for in you I put my trust. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul. |
Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you. | And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you. |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to put confidence in mortals. |
Trust in Yahweh with all your heart, and don’t lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. | Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own insight. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths. |
The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. | The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. |
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me? | In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | You who live in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty, will say to the Lord, “My refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” |
Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this: he will make your righteousness shine out like light, and your justice as the noon day sun. | Commit your way to the Lord; trust in him, and he will act. He will make your vindication shine like the light, and the justice of your cause like the noonday. |
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation. I will sing to Yahweh, because he has been good to me. | But I trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. |
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. |
Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!” | Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. |
Those who are in the flesh can’t please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of his power. |
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. | Our God is in the heavens; he does whatever he pleases. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living. | I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living. |
Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! | Keep alert, stand firm in your faith, be courageous, be strong. |
The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it. | The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it. |
You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. | Those of steadfast mind you keep in peace— in peace because they trust in you. |
I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. | I delight in the way of your decrees as much as in all riches. |
Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men. | Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors! |
He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. | Those who are attentive to a matter will prosper, and happy are those who trust in the Lord. |