I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over. | I ate no pleasant food. No meat or wine came into my mouth. I didn’t anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. |
Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” | Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
|
He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” | He said to them, “Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” |
Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. | So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. |
Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” | Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.” |
Being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. | Being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ. |
So that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord. | That as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. |
Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness. | Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. |
If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. | For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s. |
You are already clean because of the word I have spoken to you. | You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you. |
The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain. | Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain. |
Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” | Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” |
But the one who stands firm to the end will be saved. | But he who endures to the end will be saved. |
To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. |
May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. | But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. |
I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue. | I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. |
Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. | Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand. |
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. | Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful. |
So Christ was sacrificed once to take away the sins of many; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him. | So Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him. |
Nehemiah said, “Go and enjoy choice food and sweet drinks, and send some to those who have nothing prepared. This day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the Lord is your strength.” | Then he said to them, “Go your way. Eat the fat, drink the sweet, and send portions to him for whom nothing is prepared, for today is holy to our Lord. Don’t be grieved, for the joy of Yahweh is your strength.” |
“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” | He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.” |
From the Lord comes deliverance. May your blessing be on your people. | Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. Selah. |
Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans. | Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed. |
Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” | Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” |