But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. | But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. |
“And with you, Lord, is unfailing love”; and, “You reward everyone according to what they have done.” | Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work. |
And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. | And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. |
And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name. | And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. |
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want. | I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. |
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” | So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it. | There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it. |
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear their threats; do not be frightened.” | But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled. |
Look, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to each person according to what they have done. | And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. |
You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives. | But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. |
But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners. | But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. |
Go, eat your food with gladness, and drink your wine with a joyful heart, for God has already approved what you do. | Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. |
Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up his clothes by casting lots. | Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. |
“But what about you?” he asked. “Who do you say I am?” Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” | He saith unto them, But whom say ye that I am? And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. |
When anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned. | And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing. |
We all stumble in many ways. Anyone who is never at fault in what they say is perfect, able to keep their whole body in check. | For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. |
Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the Lord your God that I give you. | Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you. |
But be sure to fear the Lord and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you. | Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. |
My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words. Do not let them out of your sight, keep them within your heart. | My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart. |
As goods increase, so do those who consume them. And what benefit are they to the owners except to feast their eyes on them? | When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? |
Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor. | Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour. |
Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else. | See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men. |
But I, with shouts of grateful praise, will sacrifice to you. What I have vowed I will make good. I will say, ‘Salvation comes from the Lord.’ | But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord. |
Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. | Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear. |
Bible verse of the day
Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness.Random Bible Verse
Yours, Lord, is the greatness and the powerand the glory and the majesty and the splendor,
for everything in heaven and earth is yours.
Yours, Lord, is the kingdom;
you are exalted as head over all.Next verse!With image