For whoever finds me finds life, And obtains favor from the Lord. | For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. |
|
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. |
Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant. And whoever desires to be first among you, let him be your slave. | It will not be so among you; but whoever wishes to be great among you must be your servant, and whoever wishes to be first among you must be your slave. |
Whoever hides hatred has lying lips, And whoever spreads slander is a fool. | Lying lips conceal hatred, and whoever utters slander is a fool. |
He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. | Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it. |
And said to them, “Whoever receives this little child in My name receives Me; and whoever receives Me receives Him who sent Me. For he who is least among you all will be great.” | And said to them, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me; for the least among all of you is the greatest.” |
And Jesus said to them, “I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes in Me shall never thirst.” | Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” |
Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid. | Whoever loves discipline loves knowledge, but those who hate to be rebuked are stupid. |
The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the Lord shall be safe. | The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. |
For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” | For, “Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved.” |
Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father; everyone who confesses the Son has the Father also. |
Whoever therefore breaks one of the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven. | Therefore, whoever breaks one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. |
He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he. | Those who are attentive to a matter will prosper, and happy are those who trust in the Lord. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. | God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. |
For the Scripture says, “Whoever believes on Him will not be put to shame.” | The scripture says, “No one who believes in him will be put to shame.” |
Anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age or in the age to come. | Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
He who follows righteousness and mercy Finds life, righteousness, and honor. | Whoever pursues righteousness and kindness will find life and honor. |
And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. | Then everyone who calls on the name of the Lord shall be saved. |
He who covers his sins will not prosper, But whoever confesses and forsakes them will have mercy. | No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
Whoever commits sin also commits lawlessness, and sin is lawlessness. | Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness. |
Most assuredly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me. | Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me. |
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. | For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. |
He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him. | Whoever believes in the Son has eternal life; whoever disobeys the Son will not see life, but must endure God's wrath. |