Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. | Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned. |
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. | Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. |
|
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will rejoice and be jubilant in You; I will sing praise to Your name, O Most High. |
Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. | But there is nothing covered up that will not be revealed, and hidden that will not be known. |
For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. | For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes. |
But whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life. | But whoever drinks of the water that I will give him shall never be thirsty; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A person’s pride will bring him low, But a humble spirit will obtain honor. |
The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God is in your midst, A victorious warrior. He will rejoice over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. |
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. | The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will come to ruin. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | I will ask the Father, and He will give you another Helper, so that He may be with you forever. |
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor. | The hand of the diligent will rule, But the lazy hand will be put to forced labor. |
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. | A generous person will be prosperous, And one who gives others plenty of water will himself be given plenty. |
For nothing will be impossible with God. | For nothing will be impossible with God. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful toward their wrongdoings, And their sins I will no longer remember. |
Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” | Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will follow My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our dwelling with him.” |
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. | The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being. |
Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it. | Wealth obtained from nothing dwindles, But one who gathers by labor increases it. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will give thanks to the Lord with all my heart; I will tell of all Your wonders. |
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. | I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. |
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. | The one who has believed and has been baptized will be saved; but the one who has not believed will be condemned. |
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. | Do not fear, for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, I will also help you, I will also uphold you with My righteous right hand. |
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, this is the one who will save it. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. | Because Your favor is better than life, My lips will praise You. So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. | I will give thanks to You, Lord, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. |