The Lord is my light and my salvation— so why should I be afraid? The Lord is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |
You must not misuse the name of the Lord your God. The Lord will not let you go unpunished if you misuse his name. | You shall not misuse the name of Yahweh your God; for Yahweh will not hold him guiltless who misuses his name. |
|
“Can anyone hide from me in a secret place? Am I not everywhere in all the heavens and earth?” says the Lord. | “Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says Yahweh. “Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh. |
Search for the Lord and for his strength; continually seek him. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
Commit your actions to the Lord, and your plans will succeed. | Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed. |
How joyful are those who fear the Lord— all who follow his ways! | Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. |
The Lord will work out his plans for my life— for your faithful love, O Lord, endures forever. Don’t abandon me, for you made me. | Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Unless the Lord builds a house, the work of the builders is wasted. Unless the Lord protects a city, guarding it with sentries will do no good. | Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain. |
Arise, O Lord! Punish the wicked, O God! Do not ignore the helpless! | Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. |
Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord. | Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. |
Now this is what the Lord says to the family of Israel: “Come back to me and live!” | For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” |
We can make our plans, but the Lord determines our steps. | A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps. |
Fear of the Lord teaches wisdom; humility precedes honor. | The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. |
Search for the Lord and for his strength; continually seek him. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. | ‘Return, you backsliding Israel,’ says Yahweh; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says Yahweh. ‘I will not keep anger forever.’ |
Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. | Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Rescue me, O Lord, from liars and from all deceitful people. | Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. |
The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. | Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! |
The Lord makes some poor and others rich; he brings some down and lifts others up. | Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
And the Lord our God commanded us to obey all these decrees and to fear him so he can continue to bless us and preserve our lives, as he has done to this day. | Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today. |
You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |