You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord. | You must keep my Sabbath days of rest and show reverence for my sanctuary. I am the Lord. |
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Lord; you are my strength. The Lord is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. |
|
Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples! | Give thanks to the Lord and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. |
Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him! | Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! |
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the Lord. | “My thoughts are nothing like your thoughts,” says the Lord. “And my ways are far beyond anything you could imagine.” |
When the righteous cry for help, the Lord hears and delivers them out of all their troubles. The Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit. | The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. |
Restore us, O Lord God of hosts! Let your face shine, that we may be saved! | Turn us again to yourself, O Lord God of Heaven’s Armies. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord is a shelter for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
Many are the afflictions of the righteous, but the Lord delivers him out of them all. | The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. |
I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” | I said to the Lord, “You are my Master! Every good thing I have comes from you.” |
Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth. | Sing to the Lord, for he has done wonderful things. Make known his praise around the world. |
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. | Some nations boast of their chariots and horses, but we boast in the name of the Lord our God. |
He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the Lord. | He loves whatever is just and good; the unfailing love of the Lord fills the earth. |
And the Lord God made for Adam and for his wife garments of skins and clothed them. | And the Lord God made clothing from animal skins for Adam and his wife. |
Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. | The Lord detests lying lips, but he delights in those who tell the truth. |
I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken. | I know the Lord is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me. |
I am the Lord your God; walk in my statutes, and be careful to obey my rules, and keep my Sabbaths holy that they may be a sign between me and you, that you may know that I am the Lord your God. | ‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations, and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the Lord your God.’ |
House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the Lord. | Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the Lord can give an understanding wife. |
The Lord is slow to anger and great in power, and the Lord will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet. | The Lord is slow to get angry, but his power is great, and he never lets the guilty go unpunished. He displays his power in the whirlwind and the storm. The billowing clouds are the dust beneath his feet. |
And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good? | And now, Israel, what does the Lord your God require of you? He requires only that you fear the Lord your God, and live in a way that pleases him, and love him and serve him with all your heart and soul. And you must always obey the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the marvelous things you have done. |
Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! | Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. |
Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his commandments! | Praise the Lord! How joyful are those who fear the Lord and delight in obeying his commands. |
In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety. | In peace I will lie down and sleep, for you alone, O Lord, will keep me safe. |
For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield. | For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love. |