The Lord is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you. | The Lord is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will let you find Him; but if you abandon Him, He will abandon you. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; A good understanding have all those who do His commandments. His praise endures forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; All those who follow His commandments have a good understanding; His praise endures forever. |
A good man deals graciously and lends; He will guide his affairs with discretion. | It goes well for a person who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment. |
O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
And the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your power; only do not lay a hand on his person.” So Satan went out from the presence of the Lord. | Then the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your power; only do not reach out and put your hand on him.” So Satan departed from the presence of the Lord. |
You are of God, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than he who is in the world. | You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world. |
But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “And do not be afraid of their threats, nor be troubled.” | But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread. |
I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the sheep. | I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep. |
Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable then is a person than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath. |
The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart— These, O God, You will not despise. | The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, God, You will not despise. |
There is also an antitype which now saves us—baptism (not the removal of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ. | Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ. |
Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. And you shall know the truth, and the truth shall make you free.” | So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, “If you continue in My word, then you are truly My disciples; and you will know the truth, and the truth will set you free.” |
Examine yourselves as to whether you are in the faith. Test yourselves. Do you not know yourselves, that Jesus Christ is in you?—unless indeed you are disqualified. | Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test? |
You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. | You call Me ‘Teacher’ and ‘Lord’; and you are correct, for so I am. |
Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. | Therefore you have no excuse, you foolish person, everyone of you who passes judgment; for in that matter in which you judge someone else, you condemn yourself; for you who judge practice the same things. |
Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body. | Flee sexual immorality. Every other sin that a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body. |
Do not let your adornment be merely outward—arranging the hair, wearing gold, or putting on fine apparel— rather let it be the hidden person of the heart, with the incorruptible beauty of a gentle and quiet spirit, which is very precious in the sight of God. | Your adornment must not be merely the external—braiding the hair, wearing gold jewelry, or putting on apparel; but it should be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God. |
Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom. | Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom. |
But when they arrest you and deliver you up, do not worry beforehand, or premeditate what you will speak. But whatever is given you in that hour, speak that; for it is not you who speak, but the Holy Spirit. | And when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you at that time; for you are not the ones speaking, but it is the Holy Spirit. |
You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; you have fallen from grace. | You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by the Law; you have fallen from grace. |
A merry heart does good, like medicine, But a broken spirit dries the bones. | A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. |
“Now therefore,” he said, “put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to the Lord God of Israel.” | Now then, do away with the foreign gods which are in your midst, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel. |
Do not envy the oppressor, And choose none of his ways; For the perverse person is an abomination to the Lord, But His secret counsel is with the upright. | Do not envy a violent person, And do not choose any of his ways. For the devious are an abomination to the Lord; But He is intimate with the upright. |
Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. | Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God, and that you are not your own? For you have been bought for a price: therefore glorify God in your body. |
Related topics
Righteousness
He who follows righteousness...
Body
Or do you not...
Jesus
But Jesus looked at...
Worship
O LORD, You are...
Salvation
Nor is there salvation...
Life
The LORD shall preserve...