No one who conceals his transgressions will prosper, but one who confesses and renounces them will obtain mercy. | Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
For one believes in the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. | For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. |
|
God abides in anyone who acknowledges that Jesus is the Son of God, and that person abides in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. |
Whoever denies the Son does not have the Father, but whoever acknowledges the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. |
This is how you can recognize the Spirit of God: every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the Antichrist, about whose coming you have been told, and that it is already in the world. | By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already. |
If your brother wrongs you, go and take up the matter with him when the two of you are alone. If he listens to you, you have won your brother over. | If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother. |
Therefore, when someone is guilty of any one of these things, he shall confess the sin he has committed. | When he realizes his guilt in any of these and confesses the sin he has committed, he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed. |