For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.” | For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. |
For we walk by faith, not by sight. | For we walk by faith, not by sight. |
|
So also faith by itself, if it does not have works, is dead. | Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone. |
For you know that the testing of your faith produces steadfastness. | Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. |
Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong. | Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. |
So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ. | So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions. | Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. |
Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. | Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. |
So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love. | And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. |
Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
For everyone who has been born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith. | For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. |
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love. | For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. |
But as for you, O man of God, flee these things. Pursue righteousness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness. | But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness. |
And Jesus said to him, “Go your way; your faith has made you well.” And immediately he recovered his sight and followed him on the way. | And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way. |
He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.” | And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you. |
And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith. | And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. |
Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. | Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. |
Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith. | Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. |
For in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. | For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus. For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. |
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. |
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith. | As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. |
We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners; yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified. | We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. |
By faith Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered him faithful who had promised. | Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised. |
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called and about which you made the good confession in the presence of many witnesses. | Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. |
But let him ask in faith, with no doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind. | But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed. |