Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the Lord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you. | Be strong and courageous, do not be afraid or in dread of them, for the Lord your God is the One who is going with you. He will not desert you or abandon you. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; All those who follow His commandments have a good understanding; His praise endures forever. |
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? |
Even though I walk through the darkest valley, I fear no evil; for you are with me; your rod and your staff— they comfort me. | Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. |
Then the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God, for our lasting good, so as to keep us alive, as is now the case. | So the Lord commanded us to follow all these statutes, to fear the Lord our God for our own good always and for our survival, as it is today. |
Now, let the fear of the Lord be upon you; take care what you do, for there is no perversion of justice with the Lord our God, or partiality, or taking of bribes. | Now then, let the fear of the Lord be upon you; be careful about what you do, for the Lord our God will have no part in injustice or partiality, or in the taking of a bribe. |
O how abundant is your goodness that you have laid up for those who fear you, and accomplished for those who take refuge in you, in the sight of everyone! | How great is Your goodness, Which You have stored up for those who fear You, Which You have performed for those who take refuge in You, Before the sons of mankind! |
If only they had such a mind as this, to fear me and to keep all my commandments always, so that it might go well with them and with their children forever! | If only they had such a heart in them, to fear Me and keep all My commandments always, so that it would go well with them and with their sons forever! |
The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast. | You shall follow the Lord your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him. |
Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. | Praise the Lord! Blessed is a person who fears the Lord, Who greatly delights in His commandments. |
Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and of spirit, making holiness perfect in the fear of God. | Therefore, having these promises, beloved, let’s cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
Meanwhile the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace and was built up. Living in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it increased in numbers. | So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, as it was being built up; and as it continued in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it kept increasing. |
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments. | But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting for those who fear Him, And His justice to the children’s children, To those who keep His covenant And remember His precepts, so as to do them. |
Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord. They shall be like a tree planted by water, sending out its roots by the stream. It shall not fear when heat comes, and its leaves shall stay green; in the year of drought it is not anxious, and it does not cease to bear fruit. | Blessed is the man who trusts in the Lord, And whose trust is the Lord. For he will be like a tree planted by the water That extends its roots by a stream, And does not fear when the heat comes; But its leaves will be green, And it will not be anxious in a year of drought, Nor cease to yield fruit. |
Teach me your way, O Lord, that I may walk in your truth; give me an undivided heart to revere your name. | Teach me Your way, Lord; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name. |
But the angel said to them, “Do not be afraid; for see—I am bringing you good news of great joy for all the people.” | And so the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people.” |
For God did not give us a spirit of cowardice, but rather a spirit of power and of love and of self-discipline. | For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline. |
Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways. | Blessed is everyone who fears the Lord, Who walks in His ways. |
So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” | So that we confidently say, “The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?” |
Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten in God's sight. But even the hairs of your head are all counted. Do not be afraid; you are of more value than many sparrows. | Are five sparrows not sold for two assaria? And yet not one of them has gone unnoticed in the sight of God. But even the hairs of your head are all counted. Do not fear; you are more valuable than a great number of sparrows. |
Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him. | Therefore, you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and to fear Him. |
But for you who revere my name the sun of righteousness shall rise, with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. | But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall. |
So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being. | And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the Lord’s commandments and His statutes which I am commanding you today for your good? |
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from your Father. And even the hairs of your head are all counted. So do not be afraid; you are of more value than many sparrows. | Are two sparrows not sold for an assarion? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all counted. So do not fear; you are more valuable than a great number of sparrows. |
In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? | In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere mortals do to me? |
Related topics
Awe
The fear of the...
Fear
Do not fear, for...
Law
Keep these words that...
Blessing
The LORD bless you...
Obedience
Jesus answered him, “Those...
Trust
Trust in the LORD...
Bible verse of the day
Wealth is a ransom for a person's life,but the poor get no threats.