Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” | Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” |
This book of the law shall not depart out of your mouth; you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to act in accordance with all that is written in it. For then you shall make your way prosperous, and then you shall be successful. | Keep this Book of the Law always on your lips; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful. |
|
For everything there is a season, and a time for every matter under heaven. | There is a time for everything, and a season for every activity under the heavens. |
These things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God. | These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. |
And do not bring us to the time of trial, but rescue us from the evil one. | And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
Give us this day our daily bread. | Give us today our daily bread. |
For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. |
So we have known and believe the love that God has for us. God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them. | And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them. |
And hope does not disappoint us, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us. | And hope does not put us to shame, because God’s love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us. |
Let us hold fast to the confession of our hope without wavering, for he who has promised is faithful. | Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful. |
So teach us to count our days that we may gain a wise heart. | Teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. |
We love because he first loved us. | We love because He first loved us. |
For so the Lord has commanded us, saying, ‘I have set you to be a light for the Gentiles, so that you may bring salvation to the ends of the earth.’ | For this is what the Lord has commanded us: “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.” |
And this is the testimony: God gave us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son. |
All this is from God, who reconciled us to himself through Christ, and has given us the ministry of reconciliation. | All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation. |
And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. | We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. |
Paul said, “John baptized with the baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, in Jesus.” | Paul said, “John’s baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the one coming after him, that is, in Jesus.” |
Jesus said to him, “If you are able!—All things can be done for the one who believes.” | “‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for one who believes.” |
For just as the sufferings of Christ are abundant for us, so also our consolation is abundant through Christ. | For just as we share abundantly in the sufferings of Christ, so also our comfort abounds through Christ. |
For we are what he has made us, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand to be our way of life. | For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. |
For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not submit again to a yoke of slavery. | It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery. |
Rejoice greatly, O daughter Zion! Shout aloud, O daughter Jerusalem! Lo, your king comes to you; triumphant and victorious is he, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. | Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout, Daughter Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and victorious, lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. |
The heavens are telling the glory of God; and the firmament proclaims his handiwork. Day to day pours forth speech, and night to night declares knowledge. | The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge. |