My son, if your heart is wise, my heart too will be glad. | My son, if your heart is wise, My own heart also will be glad. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
|
You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. | And you will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. | Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. |
Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart. | Delight yourself in the Lord; And He will give you the desires of your heart. |
Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord! | Be strong and let your heart take courage, All you who wait for the Lord. |
Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! | Wait for the Lord; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the Lord. |
And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.” | And He said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ |
“Yet even now,” declares the Lord, “return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning.” | “Yet even now,” declares the Lord, “Return to Me with all your heart, And with fasting, weeping, and mourning.” |
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. | And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. |
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans! | May He grant you your heart’s desire And fulfill your whole plan! |
Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you. | So you are to know in your heart that the Lord your God was disciplining you just as a man disciplines his son. |
But from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul. | But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul. |
Because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | That if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. |
Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. | Only fear the Lord and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you. |
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. Let them not escape from your sight; keep them within your heart. | My son, pay attention to my words; Incline your ear to my sayings. They are not to escape from your sight; Keep them in the midst of your heart. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. | Hear, Israel! The Lord is our God, the Lord is one! And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. |
Remove vexation from your heart, and put away pain from your body, for youth and the dawn of life are vanity. | So remove sorrow from your heart and keep pain away from your body, because childhood and the prime of life are fleeting. |
And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself.” | And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.” |
My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments, for length of days and years of life and peace they will add to you. | My son, do not forget my teaching, But have your heart comply with my commandments; For length of days and years of life And peace they will add to you. |
Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths. | Trust in the Lord with all your heart And do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, And He will make your paths straight. |
He said, “Then put away the foreign gods that are among you, and incline your heart to the Lord, the God of Israel.” | Now then, do away with the foreign gods which are in your midst, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel. |
Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm, for love is strong as death, jealousy is fierce as the grave. Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord. | Put me like a seal over your heart, Like a seal on your arm. For love is as strong as death, Jealousy is as severe as Sheol; Its flames are flames of fire, The flame of the Lord. |
Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good success in the sight of God and man. | Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. So you will find favor and a good reputation In the sight of God and man. |