Some take pride in chariots, and some in horses, but our pride is in the name of the Lord our God. | Some nations boast of their chariots and horses, but we boast in the name of the Lord our God. |
By the word of the Lord the heavens were made, and all their host by the breath of his mouth. | The Lord merely spoke, and the heavens were created. He breathed the word, and all the stars were born. |
|
Truly the eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love. | But the Lord watches over those who fear him, those who rely on his unfailing love. |
The face of the Lord is against evildoers, to cut off the remembrance of them from the earth. | But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. |
Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it. | Better to have little, with fear for the Lord, than to have great treasure and inner turmoil. |
Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him. | So obey the commands of the Lord your God by walking in his ways and fearing him. |
The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the decrees of the Lord are sure, making wise the simple. | The instructions of the Lord are perfect, reviving the soul. The decrees of the Lord are trustworthy, making wise the simple. |
The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. | May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. |
The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is clear, enlightening the eyes. | The commandments of the Lord are right, bringing joy to the heart. The commands of the Lord are clear, giving insight for living. |
And, fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. | Fathers, do not provoke your children to anger by the way you treat them. Rather, bring them up with the discipline and instruction that comes from the Lord. |
The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate. | All who fear the Lord will hate evil. Therefore, I hate pride and arrogance, corruption and perverse speech. |
Let the favor of the Lord our God be upon us, and prosper for us the work of our hands— O prosper the work of our hands! | And may the Lord our God show us his approval and make our efforts successful. Yes, make our efforts successful! |
Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” And I said, “Here am I; send me!” | Then I heard the Lord asking, “Whom should I send as a messenger to this people? Who will go for us?” I said, “Here I am. Send me.” |
The human mind may devise many plans, but it is the purpose of the Lord that will be established. | You can make many plans, but the Lord’s purpose will prevail. |
And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. | And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father. |
This is the word of the Lord to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my spirit, says the Lord of hosts. | This is what the Lord says to Zerubbabel: It is not by force nor by strength, but by my Spirit, says the Lord of Heaven’s Armies. |
I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them; for I am the Lord their God and I will answer them. | I will strengthen Judah and save Israel; I will restore them because of my compassion. It will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God, who will hear their cries. |
You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God, for the Lord will not acquit anyone who misuses his name. | You must not misuse the name of the Lord your God. The Lord will not let you go unpunished if you misuse his name. |
You must diligently keep the commandments of the Lord your God, and his decrees, and his statutes that he has commanded you. | You must diligently obey the commands of the Lord your God—all the laws and decrees he has given you. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil. | The eyes of the Lord watch over those who do right, and his ears are open to their prayers. But the Lord turns his face against those who do evil. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. | Fear of the Lord is the foundation of true wisdom. All who obey his commandments will grow in wisdom. Praise him forever! |
This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. | God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. |
This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. | God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. |
Therefore, my beloved, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that in the Lord your labor is not in vain. | So, my dear brothers and sisters, be strong and immovable. Always work enthusiastically for the Lord, for you know that nothing you do for the Lord is ever useless. |
You must neither add anything to what I command you nor take away anything from it, but keep the commandments of the Lord your God with which I am charging you. | Do not add to or subtract from these commands I am giving you. Just obey the commands of the Lord your God that I am giving you. |