For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and him crucified. | For I decided that while I was with you I would forget everything except Jesus Christ, the one who was crucified. |
From that time, Jesus began to preach, and to say, “Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.” | From then on Jesus began to preach, “Repent of your sins and turn to God, for the Kingdom of Heaven is near.” |
I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. | I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us. |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue declare that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life through Christ Jesus our Lord. |
Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts. | Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don’t let yourself think about ways to indulge your evil desires. |
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.” | Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” |
My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | And this same God who takes care of me will supply all your needs from his glorious riches, which have been given to us in Christ Jesus. |
Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? | Or have you forgotten that when we were joined with Christ Jesus in baptism, we joined him in his death? |
Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” | Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” |
Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.” | Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.” |
This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ. | And this is the way to have eternal life—to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth. |
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ. | But now you have been united with Christ Jesus. Once you were far away from God, but now you have been brought near to him through the blood of Christ. |
Looking at them, Jesus said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” | Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible.” |
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don’t walk according to the flesh, but according to the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death. | So now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus. And because you belong to him, the power of the life-giving Spirit has freed you from the power of sin that leads to death. |
For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. | But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. |
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ. | And every day, in the Temple and from house to house, they continued to teach and preach this message: “Jesus is the Messiah.” |
God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord. | God will do this, for he is faithful to do what he says, and he has invited you into partnership with his Son, Jesus Christ our Lord. |
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit. | When Jesus had tasted it, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit. |
She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins. | And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins. |
And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you. |
Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.” | Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” |
Jesus answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.” | Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” |
To which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | He called you to salvation when we told you the Good News; now you can share in the glory of our Lord Jesus Christ. |
Related topics
Jesus
Jesus, looking at them...
Evangelism
For so has the...
Kingdom
Or don’t you know...
Calling
You didn’t choose me...
God
Yahweh, your God, is...
Peace
Yahweh bless you, and...