Little children, let us love, not in word or speech, but in truth and action. | Dear children, let us not love with words or speech but with actions and in truth. |
Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin.” | Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.” |
|
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another. |
My Father is glorified by this, that you bear much fruit and become my disciples. | This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples. |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” |
And this is the testimony: God gave us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son. |
Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you.” | Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.” |
God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. | If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. |
Who is it that conquers the world but the one who believes that Jesus is the Son of God? | Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God. |
All things came into being through him, and without him not one thing came into being. What has come into being. | Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. |
For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. | For this is the message you heard from the beginning: We should love one another. |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” | Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?” |
By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. | This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. |
I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. |
And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment. | When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment. |
And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever. |
The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also. | And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister. |
I have said these things to you so that my joy may be in you, and that your joy may be complete. | I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. |
Jesus then said, “I will be with you a little while longer, and then I am going to him who sent me.” | Jesus said, “I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me.” |
If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him. | If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him. |
And the world and its desire are passing away, but those who do the will of God live forever. | The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever. |
No one who denies the Son has the Father; everyone who confesses the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. |
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. | I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. |