My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. | My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. |
Hear my prayer, Lord, and listen to my cry for help; Do not be silent to my tears; For I am a stranger with You, One who lives abroad, like all my fathers. | Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. |
|
In my distress I called upon the Lord, And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help before Him came into His ears. | In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. |
My soul waits in silence for God alone; From Him comes my salvation. | My soul rests in God alone. My salvation is from him. |
When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long. | When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long. |
The one who eats My flesh and drinks My blood remains in Me, and I in him. | He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. |
And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances. | I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. |
You shall keep My Sabbaths and revere My sanctuary; I am the Lord. | You shall keep my Sabbaths, and have reverence for my sanctuary. I am Yahweh. |
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. |
I cried to Him with my mouth, And He was exalted with my tongue. | I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. |
I acknowledged my sin to You, And I did not hide my guilt; I said, “I will confess my wrongdoings to the Lord”; And You forgave the guilt of my sin. Selah | I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah. |
The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |
Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. | Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. |
If you keep My commandments, you will remain in My love; just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love. | If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. |
“The Lord is my portion,” says my soul, “Therefore I wait for Him.” | “Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” |
But You, Lord, are a shield around me, My glory, and the One who lifts my head. | But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. |
“For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways,” declares the Lord. | “For my thoughts are not your thoughts, and your ways are not my ways,” says Yahweh. |
My Father is glorified by this, that you bear much fruit, and so prove to be My disciples. | In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples. |
When my anxious thoughts multiply within me, Your comfort delights my soul. | In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul. |
I will raise my eyes to the mountains; From where will my help come? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. | I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from Yahweh, who made heaven and earth. |
For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. | For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me. |
Listen, my son, and accept my sayings, And the years of your life will be many. | Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many. |
I spread out my hands to You; My soul longs for You, like a weary land. Selah | I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. |
The Lord God is my strength, And He has made my feet like deer’s feet, And has me walk on my high places. | Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. |
If you love Me, you will keep My commandments. | If you love me, keep my commandments. |