When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment. | When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment. |
Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe. | The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. |
|
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. | Don’t be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of God. |
Who is wise and understanding among you? Let them show it by their good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
Produce fruit in keeping with repentance. | Therefore produce fruit worthy of repentance! |
This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples. | In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples. |
But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. | Test all things, and hold firmly that which is good. Abstain from every form of evil. |
Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall. | Return, and turn yourselves from all your transgressions, so iniquity will not be your ruin. |
As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. | As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him. |
As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. | As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him. |
I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord, declares the Sovereign Lord, when I am proved holy through you before their eyes. | “I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned among them. Then the nations will know that I am Yahweh,” says the Lord Yahweh, “when I am proven holy in you before their eyes.” |
“Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this,” says the Lord Almighty, “and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it.” | “Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this,” says Yahweh of Armies, “if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there will not be enough room for.” |
Therefore, my brothers and sisters, make every effort to confirm your calling and election. For if you do these things, you will never stumble, and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ. | Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble. For thus you will be richly supplied with the entrance into the eternal Kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ. |
You may say to yourselves, “How can we know when a message has not been spoken by the Lord?” If what a prophet proclaims in the name of the Lord does not take place or come true, that is a message the Lord has not spoken. That prophet has spoken presumptuously, so do not be alarmed. | You may say in your heart, “How shall we know the word which Yahweh has not spoken?” When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him. |
As iron sharpens iron, so one person sharpens another. | Iron sharpens iron; so a man sharpens his friend’s countenance. |
Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs. | Hatred stirs up strife, but love covers all wrongs. |
Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people. | Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people. |
Can a man walk on hot coals without his feet being scorched? | Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? |
Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up. | Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad. |
Diligent hands will rule, but laziness ends in forced labor. | The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor. |
As water reflects the face, so one’s life reflects the heart. | Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man. |
Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor. | A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor. |
Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil. | Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil. |
Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding. | Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding. |