And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you. | And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, Lord, hast not forsaken them that seek thee. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will praise thee, O Lord, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. |
|
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. | Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble. |
But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. | But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me. |
He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend. | He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. |
Preserve me, O God, for in you I take refuge. | Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. |
I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” | O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. |
I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken. | I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. |
You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore. | Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore. |
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I will love thee, O Lord, my strength. The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower. |
In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. | In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears. |
With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless. | With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright. |
For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. | For thou wilt light my candle: the Lord my God will enlighten my darkness. |
This God—his way is perfect; the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. | As for God, his way is perfect: the word of the Lord is tried: he is a buckler to all those that trust in him. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God save the Lord? or who is a rock save our God? |
You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. | Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip. |
The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork. Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge. | The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. |
The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. |
The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes. | The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O Lord, my rock and my redeemer. | Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer. |
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans! | Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel. |
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God. |
The Lord is my shepherd; I shall not want. He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters. | The Lord is my shepherd; I shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters. |