Those who love your law have great peace; they encounter no stumbling blocks. | Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. |
What god can compare with you, the God who takes away guilt and forgives the transgressions of the remnant of your people? You will not allow your anger to fester forever, for your delight is in bestowing mercy. | Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. |
|
Dear children, let us love not in word or speech but in deed and truth. | My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. |
May the Lord cause your love to increase and overflow for one another and for everyone else, just as our love does for you. | And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you. |
This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. | By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. |
You are all-beautiful, my love, without the slightest blemish. | Thou art all fair, my love; there is no spot in thee. |
Love one another with genuine affection. Esteem others more highly than yourself. | Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another. |
I reprove and discipline all those whom I love. Therefore, be sincere in your desire to repent. | As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. |
Over all these put on love, which is the bond of perfection. | And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness. |
But I say to you: Love your enemies and pray for those who persecute you. | But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you. |
For from the beginning you have heard the message that we should love one another. | For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. |
With all humility, gentleness, and patience, bearing with one another in a spirit of love. | With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love. |
And ‘to love him with all your heart, and with all your understanding, and with all your strength, and to love your neighbor as yourself,’ is worth more than any burnt offerings and sacrifices. | And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices. |
For God did not give us a spirit of timidity but rather a spirit of power and of love and of wisdom. | For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. |
May the Lord guide your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ. | And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. |
For the entire Law can be summed up in a single commandment: “You shall love your neighbor as yourself.” | For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself. |
In the same way, husbands should love their wives as they do their own bodies. The man who loves his wife loves himself. | So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. |
Owe nothing to anyone except the debt of love you owe one another. The one who loves others has fulfilled the Law. | Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law. |
Rather, professing truth and love, we will in all things grow into him who is the head, Christ. | But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ. |
Jesus answered him, “Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.” | Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. |
The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these. |
Anyone who has received my commandments and observes them is the one who loves me. And whoever loves me will be loved by my Father, and I will love him and reveal myself to him. | He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. |
However, each one of you should love his wife as he loves himself, and the wife should respect her husband. | Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband. |
This is what love is: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins. | Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. |
Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ | Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. |