Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven. | Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven. |
|
Honor widows who are widows indeed. | Honor widows who are truly widows. |
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us? | What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? |
He answered them, “He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise.” | And he answered them, “Whoever has two tunics is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.” |
He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin. | Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin. |
Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don’t fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. | Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices! |
One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city. | Whoever is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city. |
Those who are in the flesh can’t please God. | Those who are in the flesh cannot please God. |
Give to everyone who asks you, and don’t ask him who takes away your goods to give them back again. | Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. |
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. | Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. |
Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me. | Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. |
Who “will pay back to everyone according to their works.” | He will render to each one according to his works. |
But “he who boasts, let him boast in the Lord.” For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. | “Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. |
I can do all things through Christ who strengthens me. | I can do all things through him who strengthens me. |
But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you. | But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you. |
You are of God, little children, and have overcome them, because greater is he who is in you than he who is in the world. | Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world. |
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good. | Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good. |
Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on a rock. | Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. |
Bless those who persecute you; bless, and don’t curse. | Bless those who persecute you; bless and do not curse them. |
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God. | For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace. | Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy. |
But he who endures to the end will be saved. | But the one who endures to the end will be saved. |
He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. | Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord. |
I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself up for me. | I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. |