Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or expensive apparel, but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness. | Likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, but with what is proper for women who profess godliness—with good works. |
All these were continually devoting themselves with one mind to prayer, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. | All these with one accord were devoting themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and his brothers. |
|
And the angel said to the women, “Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified. He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.” | But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.” |
For they exchanged the truth of God for falsehood, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature, and likewise the men, too, abandoned natural relations with women and burned in their desire toward one another, males with males committing shameful acts and receiving in their own persons the due penalty of their error. And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things that are not proper. | Because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen. For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error. And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done. |
No one is to deceive you in any way! For it will not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God. | Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God. |
But He was pierced for our offenses, He was crushed for our wrongdoings; The punishment for our well-being was laid upon Him, And by His wounds we are healed. | But he was pierced for our transgressions; he was crushed for our iniquities; upon him was the chastisement that brought us peace, and with his wounds we are healed. |
I acknowledged my sin to You, And I did not hide my guilt; I said, “I will confess my wrongdoings to the Lord”; And You forgave the guilt of my sin. Selah | I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and you forgave the iniquity of my sin. Selah |
For no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God. | For no prophecy was ever produced by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit. |
God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious live in parched lands. | God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. |
Go, gather all the Jews who are found in Susa, and fast for me; do not eat or drink for three days, night or day. I and my attendants also will fast in the same way. And then I will go in to the king, which is not in accordance with the law; and if I perish, I perish. | Go, gather all the Jews to be found in Susa, and hold a fast on my behalf, and do not eat or drink for three days, night or day. I and my young women will also fast as you do. Then I will go to the king, though it is against the law, and if I perish, I perish. |
Rejoicing in hope, persevering in tribulation, devoted to prayer. | Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer. |
It is better to take refuge in the Lord Than to trust in people. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
Who is a God like You, who pardons wrongdoing And passes over a rebellious act of the remnant of His possession? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy. | Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, because he delights in steadfast love. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. |
Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. | Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. |
I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. | In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. |
The Lord is righteous in all His ways, And kind in all His works. | The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works. |
The one who eats My flesh and drinks My blood remains in Me, and I in him. | Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him. |
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe. | Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. |
Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. | Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness. |
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive. | For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. |
Not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. | Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord. |
Therefore I delight in weaknesses, in insults, in distresses, in persecutions, in difficulties, in behalf of Christ; for when I am weak, then I am strong. | For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong. |
We have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him. | So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. |
The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. | You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you. |