In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere mortals do to me? | In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? |
But as for me, I will be on the watch for the Lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. |
|
If anyone destroys the temple of God, God will destroy that person; for the temple of God is holy, and that is what you are. | If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple. |
The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, God, You will not despise. | My sacrifice, O God, is a broken spirit; a broken and contrite heart you, God, will not despise. |
No one has ever seen God; if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. | No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
Looking at them, Jesus said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.” | Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God.” |
So God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. | So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. |
For they exchanged the truth of God for falsehood, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature, and likewise the men, too, abandoned natural relations with women and burned in their desire toward one another, males with males committing shameful acts and receiving in their own persons the due penalty of their error. And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things that are not proper. | They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen. Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error. Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done. |
Then God said, “Let there be light”; and there was light. | And God said, “Let there be light,” and there was light. |
And those who are in the flesh cannot please God. | Those who are in the realm of the flesh cannot please God. |
No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. | No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. |
Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments. | Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. |
But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. | Our God is in heaven; he does whatever pleases him. |
Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | Don’t you know that you yourselves are God’s temple and that God’s Spirit dwells in your midst? |
Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. | But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. |
No one is to say when he is tempted, “I am being tempted by God”; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone. | When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone. |
For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. | These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. |
Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. | Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. |
Therefore be imitators of God, as beloved children. | Follow God’s example, therefore, as dearly loved children. |
And because the midwives feared God, He established households for them. | And because the midwives feared God, he gave them families of their own. |
Arise, Lord; God, lift up Your hand. Do not forget the humble. | Arise, Lord! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. |
My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. | To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |