The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works. | Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. |
Salvation belongs to the Lord; your blessing be on your people! Selah | Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. Selah. |
Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. | Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. |
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. | For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. |
And the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your hand. Only against him do not stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of the Lord. | Yahweh said to Satan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of Yahweh. |
“The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” | “Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” |
Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord! | Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. |
So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. | Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. |
I sought the Lord, and he answered me and delivered me from all my fears. | I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. | I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. |
Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the Lord, our Maker! | Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. | Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. |
Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory! Selah | Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. |
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be performed, declares the Lord God. | Therefore tell them, ‘The Lord Yahweh says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says the Lord Yahweh.’ |
When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. | When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. |
He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the Lord. | Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. |
This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. | This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! |
Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable. | Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable. |
The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. |
Now then, let the fear of the Lord be upon you. Be careful what you do, for there is no injustice with the Lord our God, or partiality or taking bribes. | Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes. |
For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. | For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. |
For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. | For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. |
Related topics
Reliability
But the Lord is...
Blessing
The LORD bless you...
Hope
For I know the...
Worship
O LORD, you are...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Trust
Trust in the LORD...