Urduعربى
Arabicفارسی
PersianAfrikaans
AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them.
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told them. The shepherds went back to their flocks, glorifying and praising God for all they had heard and seen. It was just as the angel had told them. The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them. And the shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them. And the shepherds went back, glorifying and praising God for all they had heard and seen, just as they had been told. Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. You must follow exactly the path that the Lord your God has commanded you, so that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land that you are to possess.Next verse!With image